After reading a biography of
Howard Kazanjian at last, I moved on with rather less hesitation to another title I’d bookmarked from my library’s multimedia service. Steve Alpert’s
Sharing A House With the Never-Ending Man was about having worked for Studio Ghibli to help sell its animated features outside of Japan. A good many anecdotes are packed into the book, but it didn’t span quite as much time as I’d thought it might: while its cover illustration is of the character Alpert voiced in
The Wind Rises from just the last decade, the narrative runs more or less up to
Spirited Away winning its awards. Tales of the tribulations in trying to keep
Princess Mononoke from being cut or just jazzed up with more sound effects for the sake of selling it to American audiences do have their own impact, but there are no passed-along stories of just what had happened, or what hadn’t happened because of what had happened before, in the years before Alpert was hired by the studio. (I did recall how I’d managed to see
Princess Mononoke during that initial release in a tiny theatre that was part of a downtown multiplex, if also certain online complaints afterwards that not enough or just the wrong things had been done to promote the movie back then.)
The “never-ending man” Hayao Miyazaki does seem to get a decent amount of attention, including comments how he begins his films not knowing how they’ll end, which causes overwork near the end. That unfortunately gets me thinking of all the worried comments about general overwork in the animation industry in Japan, but the book didn’t mention a lot beyond Ghibli there, even if there were moments involving American animation studios that nowadays no longer exist or at least aren’t making “hand-drawn animation” of the kind still being worked on elsewhere in the world. Just as many moments seem to stick in the mind where Alpert’s in the same room as powerful or celebrity-famous and therefore somehow “not quite normal” people, however. I did ponder one moment where people working on
Princess Mononoke’s dub told Alpert how much they admire Ghibli’s work and he reacted with “so they’ve seen the movies I haven’t helped legitimately sell, then?” In any case, seeing a
news item the book was part of a new “Humble Bundle” was a bit of a nudge towards setting my thoughts on it down.